Obsługa i funkcje
Instalacja programu nie powinna sprawić nikomu najmniejszych kłopotów. Program działa nie tylko jako niezależna aplikacja. Moduły translacyjne integrują się z przeglądarkami Internet Explorer oraz Mozilla Firefox, a także standardowymi klientami poczty elektronicznej w Windows, czyli Outlook Expressem lub Pocztą systemu Windows. Ponadto moduł tłumaczący może być zainstalowany także w aplikacjach z pakietu MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook). Użytkownik może ponadto zdecydować, czy mają być instalowane aplikacje tłumaczące ze słownikami, czy też tylko same słowniki.
Pod względem integracji z systemem i innymi aplikacjami program Tłumacz 5.0 jest produktem dopracowanym. Po instalacji użytkownik ma do wyboru możliwość uruchomienia translatora tłumaczącego (wybierając odpowiedni kierunek tłumaczenia) albo niezależne uruchomienie samego słownika (a właściwie jednego z dwóch słowników, zależnie od kierunku tłumaczenia). Moduły translatora mają postać dwupanelowych okien, w których należy umieścić (najlepiej poprzez systemowe operacje kopiowania i wklejania) tekst do przetłumaczenia lub wprowadzić go ręcznie.
Jakość tłumaczenia
Tym, co wyróżnia Tłumacza 5.0 na tle automatycznych translatorów online, są rozbudowane opcje dotyczące sposobu pracy programu. Domyślnie program pracuje w trybie określonym jako kontekstowy-automatyczny. Rezultaty w tym trybie są co prawda zrozumiałe, jednak widać, że mamy do czynienia z automatem, który wymaga jeszcze ręcznej korekty użytkownika. Użytkownik może jednak zmienić tryb pracy programu i np. zdecydować się na samodzielny wybór docelowej formy przetłumaczonego zdania, jako jednego z podpowiadanych przez program wariantów.
W teorii brzmi dobrze, w praktyce program potrafi dla pojedynczego zdania wygenerować informację o wręcz biliardach (10^16) dostępnych możliwości i choć usłużnie proponuje ograniczenie wyświetlania do pierwszych 1000 możliwości, to i tak wybór jest przytłaczający. Zaletą wartą wzmianki jest wbudowany mechanizm syntezy mowy, który umożliwia „przeczytanie” przez komputer tłumaczonej frazy.
PLUSY:
- Integracja translatora z wieloma popularnymi programami
MINUSY:
- Zbyt duża liczba proponowanych wariantów tłumaczenia