Przykładowe chatboty
|
POLSKOJĘZYCZNE
Alice http://pl.worldofalice.com Chatbot rozrywkowy, dostępny przez GG (numer 16); rozmawia na tematy ogólne, podaje horoskop, program TV, wyniki lotto, wydarzenia danego dnia, informuje o pogodzie, opowiada dowcipy, liczy jak kalkulator, tłumaczy z polskiego na angielski i odwrotnie; przeszukuje rozkład jazdy PKP; potrafi wysłać SMS na podany numer.
Radek www.stanusch.pl Chatbot dla Polskiego Radia Euro, odpowiada na pytania związane z radiem, orientuje się w temacie Euro 2008; ma relacjonować przygotowania do Euro 2012; na razie tylko na stronie producenta, potrafi mówić.
Hubert www.hestia.pl Wirtualny doradca Ergo Hestia, prezentuje ofertę firmy, pomaga dobrać ubezpieczenie, nie opowiada żartów, umie mówić.
ANGLOJĘZYCZNE
A.L.I.C.E. www.alicebot.org Potrafi rozmawiać na 40 tys. różnych tematów, wymaga rocznej opłaty 99 dol. (od studentów 39 dol.) za członkostwo w fundacji na rzecz rozwoju bota; w darmowej wersji konwersuje na 100 tematów; mówi.
Jabberwacky www.jabberwacky.com Zabawny i dowcipny rozmówca; stale się uczy od wszystkich użytkowników – przechowuje ich wypowiedzi i korzysta z nich przy udzielaniu odpowiedzi, jeśli odpowiadają kontekstowi; nazywany „konwersacyjną Wikipedią”.
Web Hal www.zabaware.com Uczący się od użytkowników chatbot, ale nie zachowuje w swojej bazie wulgaryzmów ani nieodpowiednich treści; z syntezy mowy korzysta tylko w płatnej wersji.
INNE
www.chatbots.org www.mangoost.com/bot/bot.html www.a-i.com www.inguaris.pl www.chatbot.pl www.elbot.com
|
Wykorzystane techniki
Chatbota można napisać w dowolnym języku programowania. W uproszczeniu, w bazie wiedzy chatbota należy stworzyć wzorcowe konstrukcje zapytań użytkownika i szablony odpowiedzi na każde z nich oraz ustalić reguły dopasowywania pytań i odpowiedzi do wzorców. Niezbędna jest też baza synonimów dla słów kluczowych, dzięki czemu jeden szablon odpowiedzi może być zastosowany do pytań o tym samym znaczeniu. Można też zdefiniować pytania, jakie będzie zadawał chatbot, oraz jego reakcje na odpowiedź użytkownika.
Dla chatbota rozmawiającego po polsku trzeba dodatkowo stworzyć bazę fleksji, czyli odmian wyrazów. Na przykład Radek ma w bazie ponad 5 mln form fleksyjnych dla 292 tys. polskich wyrazów, a baza synonimów liczy 1,1 mln pozycji.
Bardziej zaawansowane chatterboty mają wbudowane algorytmy uczenia się, dzięki którym gromadzą wiedzę przekazywaną przez użytkowników w czasie rozmowy.
Dzięki technikom sztucznej inteligencji chatterboty rozpoznają we wpisach użytkownika słowa z błędami, tzw. literówkami. „Wiedzą”, jaki powinien być kolejny element w ciągu słów (np. rzeczownik), by wypowiedź była poprawna językowo. Przeprowadzają analizę kontekstową – np. rozpoznają, czy użytkownik, wpisując słowo „zamek”, miał na myśli warownię czy zamek w drzwiach. Potrafią przypisać nowe słowa czy wyrażenia do jakiejś kategorii i zastosować wzorzec odpowiedzi pasujący do tej kategorii.
Wyszukiwarki XXI wieku
Z technik sztucznej inteligencji korzystają też wyszukiwarki semantyczne. W odróżnieniu od tradycyjnych powinny „rozumieć” zapytania zadawane w języku naturalnym oraz tekst na stronach WWW, a także zawartość plików graficznych, audio i wideo. Jednak aby były skuteczne, wszystkie witryny trzeba by zorganizować w nowy sposób – oprócz danych musiałyby zawierać też informacje o tych danych. Zanim to nastąpi, dostępne wyszukiwarki semantyczne analizują ograniczony zakres stron. Wymagają też nauczenia się nowych reguł wyszukiwania, a czasem się mylą. Przedstawiają jednak przejrzyście wyniki wyszukiwania (patrz ilustracje). Oferują też przydatne dodatkowe funkcje.
Przykładowo Powerset umożliwia, po wejściu na stronę podaną w wynikach wyszukiwania, zaznaczenie kolorem za pomocą jednego kliknięcia wszystkich fragmentów pasujących do zapytania. Pozwala też samodzielnie zaznaczać ważne fragmenty – będą one wyświetlone przy ponownym otwarciu artykułu. Można też wysłać adres URL artykułu znajomym – gdy go otworzą, też zobaczą te zaznaczenia.